|
. f& Q1 d* G! e9 e3 t, O" {- l
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 / q7 M$ A0 n- A4 F1 q$ K0 ~' \
Q+ p9 p4 J f7 _1 D& e% B3 H# z & a9 b r* `" y1 C! A ?
①Hot and sour soup with shrimp
+ [0 g& @6 Y* f& u0 e1 Y
- D1 t/ `* M' R: \冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
& R9 o! H' w1 y" v3 |8 k% _
& c3 [+ W2 B3 {; X" {" Q; j% qต้มยำกุ้ง
" q" D+ [2 W" w2 X 3 ^7 f2 ?: T: g7 O# g
Tom yam kung
4 ?9 r6 U' e4 v+ H + s) P) _; h1 K/ W$ u
②7 Y9 h# n- W. p* x4 ^1 t" l. f* q4 ^
Green curry with chicken RDy
$ ?- ?+ W* u8 m! g綠咖哩雞
; Y }) C7 w0 C
( @9 F6 D) }, [) |* `- l, b3 \! ~4 c, b' O& E0 a
แกงเขียวหวานไก่
/ j! j( \$ c8 L# K/ R% `
# o8 J1 F1 j5 pKaeng khiaowankai, q9 d Z9 y4 P8 P; M, B- }" U& P
T, E" F; { g
0 D1 }, R7 c* F
7 `1 N0 L3 K' `3 z$ j% Y③Fried Noodles & C4 x z/ C& v2 o' Z
( m4 d* b$ a0 Y- E6 M泰式炒粿條
' w( U. E C# K: z' t
4 e. B; C+ I- kผัดไทย * f# Q ^( D9 S1 j
Phat Thai
; n3 ~4 L# g) g0 }/ z% x3 z" E3 Y: L- }3 B$ W- w0 n
8 o" s0 m/ x+ \8 S) C7 Q 4 Z* v0 |0 c2 i/ @7 r+ U) O
' l7 P$ `( c1 i% Z6 L* D0 U$ O
6 P" I' V5 ]7 A: X6 O" D0 ]( B④: a0 X& ^5 G, d# I
0 f- v" _% ~, m! T
Pork fried in basil
2 b8 V1 q |7 H+ V 4 X, r4 x M' k
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 % Q! X8 N2 O8 `8 r9 E7 u
ผัดกะเพราหมู、ไก่ 8 D( l# D9 _: c7 q& ~' Y% b. m
' u& Y h8 U( m% F) G
: n! T/ n4 n, d) B/ R0 X4 y Phat Kaphrao Mu or Kai! X* N& \; t6 M/ G4 J e3 Z
" s) F& ~% }( d7 h1 u9 l3 l, d' \8 R6 G4 e
. z. p" v) w4 t* v# v' r⑤Red curry with roast duck
}; T, F9 v2 n5 m紅咖哩燒鴨* @1 b A4 n8 w# N& B
1 t D5 L3 A" ]Kaeng Phet Pet Yang
9 E5 {1 d% l; L) C7 pแกงเผ็ดเป็ดย่าง
7 l8 _: F2 r9 N, |- l+ ^. ~# g8 e% _2 p* C: k
! v% n& v+ H7 c% U. Z+ f' n4 q
* M( Y7 O% c8 v2 h, i: a
& r6 j+ Z7 F8 m. @% U4 ]+ `⑥Coconut soup with chicken 2 q( q; i* i& {) a
G: o+ t5 Z' H0 M: }! C7 q; g! \椰汁雞湯
) C3 d' k3 x* v, q8 s" a8 t2 v* o% S
, Z3 I! I# f. ?% pต้มข่าไก่ + Z) n3 o! f; ?" [6 t; \
Tom Kha Kai
8 I P+ n0 f b8 _6 i2 J, L" k7 {6 o0 }5 v6 I
! ]6 H3 E Y$ D* M# B2 m8 x% t
/ K) d, H- ?) F/ |% T
! {0 |5 i* v/ ~. L" n
7 ^) k% ~# w& e' R9 T4 \. Y⑦Thai style salad with beef
" S7 [& x, v0 }; k+ @2 L* p , g% q$ |/ Y- G. A" z' }
酸醃牛肉
% j- L# U* o+ v3 q- d( p* v ~- f- l
ยำเหนือ
4 r$ i6 Q8 ~$ }+ q
9 p$ J- _) D x" W. ]yam nua
+ r# Y2 I: L2 a
4 B$ j3 ` ^( a' v; r⑧Satay pork
2 L4 a% M9 O% z0 |' S3 a) ?: Z, ^! ^ 7 x5 }) Z/ K3 b3 L2 t. r
沙爹豬
, }/ B0 K; A8 O+ d
* D' Y- y- ]: M( A1 V/ ]4 x1 E, Qมูสะเต๊ะ% f. k8 B+ G6 R% n( P
* L5 ^7 ^6 B' c2 t& w5 |Mu Sate) _( \* y. s- w( _ x( `
1 X- a" r; c( w3 L6 a3 d7 w
6 C0 i5 c9 z; A8 K
- s' Y$ {. W# E0 [, M3 ~⑨Fried chicken with cashew 6 o7 D8 J+ F: t4 \
% \3 e& q( b9 S: z9 a# A; X% o# X
腰豆炒雞& t! \) N0 K, Z F+ C
1 m3 J& b; x( ?8 l$ h
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
2 R3 u' Y8 q& n5 h4 I" o7 u
, F' y P4 y RKai Phat Mmet mamuang Himmaphan& Z) z1 |* u" f0 J ]
4 g( @& w& y9 U4 i3 K8 |1 V2 U⑩Panang curry( F0 p4 G ? } V6 Z* M4 p
1 U9 z3 \, U: n帕能咖哩5 j C6 Q; ?( T& w
% v6 ]0 [+ ]7 A( M7 p, j- c
พะแนงเนื้อ
& }0 d2 {! k9 F R% D
3 V1 s( N6 i, w" c+ z9 j7 sPanaeng
2 R. M1 k3 j7 _# Z2 i6 f$ d
|