|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张, P% S6 S& z: ?. G4 n# x2 [
9 L5 H$ D5 _3 |1 p7 K, A4 _3 X6 M L 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
; R: x" {# W# v# d: T& j" z9 M5 }" w2 J* ^( u2 v
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
! Q# N+ n$ I/ b- w
. F, X u5 u' q9 P0 |- T) G$ R 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。* e8 V+ G2 w$ c
! i) P, u6 q5 E' v: j- R1 g! S+ V
苏:时机正好?3 R- B# [+ m8 g
7 @7 g5 S9 s T
张:是。" e& |' [2 U5 S+ S
/ ?6 V( |. `. d+ C# M, C2 [6 p 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
- k& A6 ?& L# i2 H7 Y2 s$ j1 h. K# {/ I5 ]- C9 h9 y |- D
博:公使。
9 b* c. p' U+ | p' v4 y
3 F0 B6 ~- M7 z$ G3 R: Z" { 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?5 x j$ w# T% B$ H2 I5 p8 o6 ]+ e9 q
9 b8 y6 r6 Y3 g L 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
' d* a9 @9 D$ j' a. M- N7 M' D& |
$ o, {3 ^) v) d R$ ] 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?! `; s9 v; e: I! o3 {
7 x- b, U3 m* h6 q2 h1 l) U 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。1 H: T# P$ N# {
1 B# T. @, M/ e4 n# c, ]; S- k 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
4 j* s! O" _' O' B$ \
( U4 I% b0 a* o' D5 O7 b 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
3 K2 H' _, f" i+ J1 T- w/ I: \, z; R) n0 M4 l0 A+ }
苏:哦!! C2 n8 Q/ T* ^+ l; Y
5 Y: a) U7 B: s8 t4 B' I
博:这位是真正的职业外交官!哈……4 ^7 b; D; j& L- x! P2 T
. c! b$ F, K+ i
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
) E3 y# q6 D: }; j$ A
# h& \; o* j3 {) N! D1 \% Y% } 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
( U5 O8 \; d X4 f6 ~2 @- n
' N3 I3 J4 g0 y3 Q8 M" u 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
# |! |6 w1 [( {
2 `) }7 ^* w. D7 @! ^6 Q) ~ 弗:是的,说泰语。- f& e9 u9 t5 A) k1 e$ F
. E, Z- [! _# k 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
" t- B: |4 @9 i% q0 F1 s( ]$ N& [# y ?% V! p* z
博:还从来没有吵过架。
" |" u3 h+ |6 {; j. n+ H- p$ X' e9 t$ ?; t5 y# J# H+ Y! L
张:是,从来没有。
' Q+ x0 L+ u2 i( e# r1 ^
# o/ Y: z" L; a# v 博:用泰语说,就是“还没有”。
$ @( o& _: y" U" ]$ J+ M; R: D0 Y& a! G1 p" P, p
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。! z# n. O% A/ }$ G6 ~ Y3 k4 i
5 l) j$ K; ?: o5 z2 H- e- @ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
+ Z$ w. {) S' w! I/ t, w
5 m9 c( m0 u: F' [7 F; r 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
' ^( a2 e# _! S
& V& M+ u9 N& Z5 m' M7 J 博:从来没有在那个时候见面。
$ s7 j; y( o* C7 \' V4 ^" {8 E+ b$ A: \. K( ^
张:哈……
3 ^# p7 T& J# q: ~: [' H
( ?% J, j! E A 苏:尽量避开,是吗?
: b3 @8 p% E) L- e
; F/ b+ t, w& w$ M0 [! D 博:避开。避开。
, n: [; s' j% e. l' ?" n) u0 I6 T% G
9 M+ e3 s& {* s 苏:那英国呢?! P; x! |; k8 S7 C* A# M
) P- `7 b7 C T6 n 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
/ ?. f# j$ n3 `4 |, l& q( N/ H7 Q* p q9 g! b& _6 P9 W! f
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。4 |1 C9 x4 ?# J1 y1 f$ B
) V, F* U- q2 |7 a% D 苏:要退休的大使说的就可以不一样?# Q3 f1 q1 s2 a6 u/ R. u1 C
( g# k2 N! |: v1 |1 A 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
( T f0 h9 k" Y! c8 E1 g; n
9 U( L- q$ K6 E* q. b 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。# C q! j8 x% U6 o# F# B, w
. V i7 J* ` k
苏:那作为朋友,会怎么做?
8 W3 P% t" P; S8 D: d- W" [
" y- Z7 _" d! d 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。! y: ?& w- n& \0 M* o, }
6 Z& Y( t# h/ ?( Y
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
5 i# p( U0 a0 B) M. `4 }. A" s- M7 I# r5 D( O
弗:是的,会交换意见。4 T# U/ a3 o+ J9 m% o1 w
( ^; p& A3 w+ V& E0 r+ E
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
0 N: U9 J: c6 h; a/ w H) |# o# B. {- @! }/ w# u' ? K' g3 {
博:没有困难。
0 Z0 L1 R( @9 n( N+ t5 ^0 a* n2 r( w! a- _, ^" G) x
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。. v4 b0 o7 ]8 j2 t3 w- ?
2 |4 Y/ W# V u6 D4 P
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
& K8 q8 a% g) g9 r- T
( L+ ]4 `1 x6 J) E: { 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
( y+ j9 a1 Q) x% l, c3 b- O: q/ r- V: P- {. A
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
% J2 V- U0 m+ D% R" n. K- p) `
! k: l/ k! m6 e+ [! e; G 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
, s" P* w! @! B
; ~& F1 x5 N$ y% ] 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。, I6 Z8 J& F4 s+ o0 m5 v$ F
2 [6 F- f( L Y, y9 } 弗:我们必须保持中立。
# X# A; U8 u0 z8 \- m8 q* a4 B5 @( C3 k
苏:始终保持中立?0 N6 Y6 u, V/ F- v8 l; g3 w
2 t9 E6 G) n; a4 P Y. W
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
* Z4 Q6 c7 q8 M: H5 J
0 Z8 X2 s$ H1 {; y4 f0 R 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……& D) w' D$ C" N9 o0 {4 {' C+ O1 Z
' S' L+ |' M' R: W1 r( w6 E
弗:但我们不理解啊。
# I. d; v6 P0 C, w+ @ |, _! {1 O
$ H( s. H& d) y- x' N9 D/ { 苏:不理解?
% S _8 y7 U7 Y6 K
6 E5 R3 Z4 z# F7 P2 Q! K 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
. c# g/ B+ T/ l
3 z. l$ e* s" @6 [* P 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
( J. o# {# [. J0 Y7 ^! @* h/ V1 y, I+ |0 C& m# Q4 t
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
: @' k, k0 U8 K" m6 `3 \2 j
: p" y5 P6 ? R 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?8 D% O. u$ d' c* x, c" Z: n
$ B3 C1 |6 ]* h: f# I( t/ E, H
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
8 g+ v2 m* Y7 J7 J0 ^; l; h% {; Y" ~
苏:中、美是同一天吗?
. q, ?0 S& |! }5 L% ~4 z, B1 e/ M$ Q+ ~$ [8 D8 B
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
/ k- D1 ~0 G" R) G, a
* o- _) N: C' k9 P6 r 张:是。8 {- t. k% J- p% U$ {1 T
6 }8 ]: r8 J' ?- b: Z# T+ t0 |0 c: f
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。% i7 u- a. O( Q+ F, w& [, @
! J, ]: T' ~/ h, Z# j; S! d 苏:张大使介意吗?
3 F6 i6 c, g6 a* Z* k( p
7 z% q5 W j. |* W 张:不介意。
+ ]& p- o; z/ ]# R( O3 ]3 `6 L% `( c; F( _3 P
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
# j9 b$ i) @! T& m: r+ ^4 S2 |+ G) t8 C
博:苏提猜,不要想得太多了。
5 H! \# E* X% Z+ |& L
. f% K# b0 \" ^7 R 苏:泰国人这么想。1 C* f3 r1 Q" u) N6 k" o9 B% ^
( }8 d1 o% Y8 G! Z8 N% m3 {( ^: `! C 博:我们不这么想。! B- q T2 R' B$ v
" r- x% b# y+ ~5 ^0 S
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
3 a | W% n' _5 m1 R5 k M8 C5 k9 k# H
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
$ e' u6 i* m! c W8 L* m1 i$ x: f9 @9 d$ L* _
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
* n" G% [& ?& U; G7 ]. V- b6 |2 Q+ b; Z7 K6 r6 D1 t" y
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
/ U( N7 y6 }7 p. }; }+ k" O% g% r* m5 b- `; z* V% t3 C2 n
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
* |" E' [4 \& U+ [* P" V+ Y3 A3 G( P4 |# ]- Z5 N
弗:是。
- k9 ^5 ?" E% u
8 M/ ~. [; b3 z2 H' d8 A 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?; e1 B2 l. b0 d: h
# `% G [7 i+ d5 g 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。! E" i6 W* Q* B& |6 T$ p% Q7 T
. L# J+ ]. J7 M4 [2 g# x$ o 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
/ W6 w# l& f' s' w3 x9 E. V) k* }2 q$ c
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
9 D( ~$ o# T2 F, I7 ~: J
9 h$ A) Z) g4 ^+ Z4 U4 ~8 } 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
4 U( Q. \: {* }; R
5 x2 Q7 L3 W3 t1 K0 y8 G' j6 | 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
2 p3 N' o4 _$ t# q1 C, {( r5 x( b3 W! s, F3 g
苏:大使感到糊涂吗?
- f) W! ?# x; e5 Q `+ B4 f$ M2 I8 R% a8 `3 q
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
* G0 p0 X, y: |+ J6 z) ]7 W, y/ p& \# o5 r
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?0 D# N' m6 p+ m, T4 s1 H
; \- m0 T: z2 D0 C4 b 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。9 ?5 T# g# B6 X; u
) p5 ^0 w4 g- f$ M( S" P 苏:可能是因为大使您的缘故吧?# k: d+ Z3 z5 `
& u, u5 s6 Q: h% I& o
弗:哈……, ~4 l8 y* x: U, G- i, l/ e7 y5 J( m
6 w! |$ ^7 m! W' w 苏:每次来都碰到了“革命”?# r$ p0 P2 r$ u" f
, p6 A9 W7 N# Y5 ~- W1 j b 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
& C( j3 r; q7 l/ ^1 Y6 s2 a/ P% d/ c* m. O+ f% E
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?1 s: {; L6 i4 C8 G3 x& M
5 A Z) I9 G3 y 弗:那天我在英国。
4 i0 m0 d. b v5 q0 Q3 A& ?, @# R- U/ K# }7 f0 {: M
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。, m+ t3 Y$ O+ L! Z' c8 ]
2 B( W# A" {9 D; L* o 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?) N! Q; u: g# F9 W9 x6 s
8 L9 ?2 p& x( `# J/ e/ h
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
; L2 I( J6 d+ S( U, F6 ~. I" J: h" ~2 |7 i6 S* B* e
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
" [4 a6 d. t+ @$ D$ g" [2 L/ H# V
2 x' h7 R0 n" P; L7 w 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
) Z, [, Q% v7 M$ H; A8 K3 `" ?# |+ a5 q5 K; N# R Z" N3 O- L5 y
博:那你说说,有什么情报?$ O2 c- g4 H: E3 e4 ]
2 i7 T5 e0 P: u
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
6 y, Q+ Y+ K% z* p* y
, P$ z8 F; b0 x. d( a5 |7 u 博:不对。: g( {9 i* C0 c; R
6 g! f" l' O# J' U
苏:CIA,可能有什么情报……
( f, V+ ?0 n/ L) A7 a! l2 v
6 F7 T! l. n+ Q$ Q | 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
; W" J% W+ r/ c u+ c: g
4 c! ?$ M8 F* {5 k; p. Z6 a( ^ 苏:不是事实吗?, T) h+ E% k& |- y1 B' ~
7 H1 M- G w, `7 J4 @1 t% t! W 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
. m5 {- N- b. Y; m# @% k3 Z' H5 h$ F5 w- `' i; ]: Y
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
7 g+ C4 r7 V7 V+ g# ?! u
1 g% V7 d( d5 [; {+ e ]/ D 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。6 K7 n: z$ E$ ]: S! Z
! |% U) ^7 M [% F
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
( g; S e2 [( m% T6 Q+ j( h( E$ f" Z( j7 B$ l
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。: h$ m( V( K. j0 o/ p
3 u, \. R1 ~2 S
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
# X* A; x1 C- R/ b
+ u! H) h; q* z2 v0 }( l$ `1 Q$ z 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
6 O/ h& t9 T$ U9 Z! ]9 Y2 z$ s1 s3 X& V7 X! Z/ ]. C1 m; l# D* r
苏:为什么?损失什么吗? M/ }" D7 f) J$ }) T
; q: ?+ e1 d5 W8 W$ ^ 博:是。哈……4 A" A% Q7 | J% h
0 Y4 m6 c0 ]2 ~5 ^0 L/ V0 }0 X 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?/ Q, S" o' R7 d4 @
5 i; {: |' Z# I6 Z( L
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|