杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33874|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD' g! \5 P* j9 W. s$ D* {- i' R! A
7 R6 z5 h* ~/ f+ }# T) h. u  o
, a& E( o% y2 A9 Z+ m  w
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
8 r# k4 Z9 T6 D+ x/ n
4 f3 K* D3 f2 I( gใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
( b# w4 d. ]+ h- S! s) pglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
& s! y! u1 O* z, p! VWe're this close together, just this bit close together, ! z  N+ M$ s2 I1 V0 c  l

; Z0 g1 F6 I$ m& s5 l" i& O, j1 N" ]แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
) _( R: j, \# W3 Udtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 7 q9 v5 n. T/ Z, E% z- |: C0 N
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
& U1 I/ E4 u8 f, r& [. g* j1 ^$ u" w, I1 E
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป # W) V  N# f- I; c! u6 o' h
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
" s4 K$ K2 {$ c% r. L! @+ RHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 6 q8 a. Q5 H+ ~" c0 _
8 A$ X1 Q; P" A3 D2 D( S
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ) w4 \% f1 e, Z9 i
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
1 a) K" B9 g- r9 `Don't know why, and I never understand that.
: _: |0 `4 @: W" r6 l
+ {* M5 F/ C( }+ E
6 J* r, Z- Q3 g( |  C2 d+ y
2 b, z/ u; G/ P  y* S( Bคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล / w. ^  ^+ q2 X# }2 S
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 5 @9 Z" `8 p$ x8 {1 {' {, Z5 p
Just only a inch, but it seems so far.# t2 z' O3 U4 [( _# Y6 K

" i7 X" F/ m9 qอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
5 `0 a0 k6 W6 _$ [2 Kyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 9 p9 J3 K" f. Y/ Y9 j2 g! U5 l- [
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.. w7 G( e5 F/ [  ~. ]) _. |
5 ]! I! F, z! {
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
# Q9 n+ v5 T4 b1 Y% nngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai " K5 s: ]# t4 I: T) R. S
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
1 R0 P1 T% F" j& b* C9 k7 y# d$ U
4 T, w) D) c9 C. ^6 c/ @3 W* I( Aอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
1 O' R/ Z; l0 b7 R3 Z9 @* H1 yyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
( Z. M- m( C% HHowever close to you, it's like without you.! w( ~1 e* O2 Z" e

2 ~! p: [. ~! B7 i
; N& B6 W) E% ]( n8 J
5 O4 e/ d) h5 e; H7 ]' e" Lอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
( s8 T! _0 z' P, _  ]& Xyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
$ r3 B1 X+ t, H$ ^0 _# @Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.5 [5 Y7 C) D, j! D/ y8 a" j# v0 j8 a

1 R( v( a+ o: a- V/ X* s1 Cยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
2 F2 M; R( m! e& V# gyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ! b& v9 s" n8 L1 U/ w
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
+ _7 Z: b: t3 T- `# F
2 {/ _3 q2 ?% {0 {# G) ?ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
9 M$ F4 I) [! s+ Q+ t* {dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 6 x8 v& n9 C3 H- O, b
You wanted to revenge, and to torture me till death, % r- _6 K$ o& k

5 A: t/ l. V8 g+ Q: ?2 x' |ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
% \4 f  V0 z2 M6 L' Nchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
& O2 }. z9 g9 _+ O* }# |3 DI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.' B. F( M, w/ k4 f8 ]8 O
% z) n6 M1 X+ `  N2 C+ W% A: o
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 3 }+ {4 I; T# Z3 f3 c
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
& w# A# S) n# YTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
# y+ m2 W( ~( [% n* Z' Q; _( u% x! ~2 q- F0 l8 n

6 a) l0 {1 [  E# C* F( t% n3 ?$ ?6 l4 z+ W2 o3 F
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
% s& d) E8 w% w6 {% e# f* c1 w! gà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née + k3 X8 s8 K) p; J, e! g" e
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this." V8 e- x( ]& v6 K

* ]' `4 L  ]. E# b3 m# F% D; Sหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ( m+ R; W. R' L, Z% @. _
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee * z9 O4 x1 G- D; w$ Q, {( [
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.2 m+ Z+ p! ~- B& n
" u& p' p' N; \- u7 h
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
' O! o1 y( B1 Skâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
0 r2 T( I6 T+ U5 wI only ask to have you to be like the same person as before.% k9 |, x8 p( A- D) E. b. n; {$ W

8 y4 H: J: W8 c8 Y8 T8 f% R1 z6 R1 R% A( b& f( L& N3 G4 r5 B0 Z
" p/ Y: ~6 B5 r- [
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 2 ]8 j5 n" c2 p5 D/ s3 l) a
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
/ U  m5 w0 i, L# m4 _9 ?4 Y. x6 z/ V% aDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
6 {8 w0 `5 v6 M4 l" [  |* O0 J2 s# n6 X9 S9 @' L1 l3 I5 W  i8 D
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
1 F5 S8 B5 F% k, g5 M/ }" ]* @5 vyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
) C- r  P  t( l( tThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.5 m: V. I. |& k

: Y2 f* [8 z, N" }ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 4 @  ?3 ~' h2 T
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
8 {" V3 r8 ^+ XYou wanted to revenge, and to torture me till death, * j0 b  k$ A+ F
2 q- @( ?' Z0 [9 Q( n
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ & g% Z; g, }! |
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 8 C. G* a2 B% y  g/ S0 w1 O0 C
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
( K5 i) i3 X9 V1 s/ l& C# G
/ l3 |) K4 d. o' e+ |* f$ E. oบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น ! R! ?  n5 l; \- B* ~
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ! i6 Z; ], z+ L* d* p$ W
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,9 R- Q/ K& o+ v7 [$ H+ J

( ~) w8 n9 |$ g; [2 ~* `เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
: k( g) B; v9 U/ Qter mâi rák kam dieow gôr por … " L% b; l# Z$ V( q
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-19 23:59 , Processed in 0.052497 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表